Стебли́н-Каме́нский Иван Михайлович (р. 1945), языковед, член-кореспондент РАН (1997). Сын М. И. Стеблина-Каменского. Работает в Санкт-Петербургском университете. Труды в области иранистики: описание и история иранских языков (в том числе изучение и перевод «Авесты»), история лексики, публикация материалов по бесписьменным языкам, фольклору и этнографии народов Памира, других иранских народностей.
* * *
СТЕБЛИН-КАМЕНСКИЙ Иван Михайлович - СТЕ́БЛИН-КАМЕ́НСКИЙ Иван Михайлович (р. 5 ноября 1945, Ленинград), российский ученый-языковед, действительный член РАН (с 2003, член-корреспондент с 1997). Сын М. И. Стеблина-Каменского (см. СТЕБЛИН-КАМЕНСКИЙ Михаил Иванович). Специалист в области иранистики, истории иранских языков, этимологии, фольклора и этнографии иранских народов.
В 1968 окончил Восточный факультет Ленинградского (Санкт- Петербургского) государственного университета по специальности «иранская филология». Учился персидскому, осетинскому, хорезмийскому и авестийскому, среднеперсидскому, древнеперсидскому и согдийскому, таджикскому, арабскому и древнегреческому языкам. Слушал лекции по персидской литературе и материальной культуре Ирана (1901-1904). На пятом курсе университета полгода работал учителем русского языка в сельской школе на Памире в Вахане, и собирал материалы по ваханскому языку и этнографии, легшие в основу последующих исследований. С 1964 ежегодно участвовал в археологических и этнолингвистических экспедициях в Таджикистане, на Памире, на Южном Урале, в Синьцзяне. С 1968 сотрудничал (ездил в совместные экспедиции, писал работы в соавторстве) с профессором А.Л. Грюнбергом (1930-1995), который оказал большое влияние на его научные взгляды. В 1968 поступил в аспирантуру при Ленинградском отделении Института востоковедения АН. В 1971 на Восточном факультете ЛГУ защитил кандидатскую диссертацию на тему «Историческая фонетика ваханского языка». Проводил этнолингвистические и этноботанические исследования в Ягнобе, Дарвазе, Рушане, на Бартанге, в Рошорве, Шугнане, Гороне, Ишкашиме, на Восточном Памире. С 1971 работал младшим научным сотрудником Ленинградского отделения Института востоковедения АН. В 1981 перешел на постоянную работу старшим преподавателем на Восточный факультет, где с 1972 читал отдельные курсы. В 1984 в Институте языкознания АН в Москве защитил докторскую диссертацию на тему «Земледельческая лексика памирских языков в сравнительно-историческом освещении». С 1984 - доцент Кафедры иранской филологии Восточного факультета, с 1987 - профессор, а с 1991 - заведующий Кафедрой иранской филологии. В 1995 был избран деканом Восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета.
Читает курсы классического персидского языка, средне- и древнеперсидского, авестийского языков; лекции по курсу «Введение в иранскую филологию»; ведет спецкурсы по памирским языкам и фольклору. Является участником многих конференций в России и за рубежом. Читал лекции в университетах Франции, Германии, Великобритании, Италии, Ирана, США, Киргизии, Таджикистана, Украины, Калмыкии, Удмуртии. В 1997 был избран членом-корреспондентом РАН по Отделению языка и литературы.
Член научных обществ и организаций: Русского географического общества (1966); Императорского Православного Палестинского общества (1973); Редакционной коллегии серии «Литературные памятники» (1989); Международного комитета «Корпус ираноязычных надписей» (1989); Общества иранистов Европы (1990); Редакционной коллегии серии «Мифы, эпос, религии Востока» (1993); Петербургского литературного общества (1996); Таджикского общества культурных связей с соотечественниками за границей «Пайванд» (1987); Российского общества востоковедов (вице-президент, 1997); Совета регионального общественного движения «Конгресс петербургской интеллигенции» (1999).
Автор около 150 опубликованных работ, в т.ч. переводов научной и художественной литературы: Авесты (см. АВЕСТА), Омара Хайама (см. ОМАР ХАЙЯМ), Хафиза (см. ХАФИЗ Шамседдин).